Tuesday, March 18, 2008

酒矸倘賣嘸

小時候常常聽到「酒矸倘賣嘸」,聽到這個是因為小時候常看電視,而這首曲在那時很流行。
記得小時候曾問過長輩那是什麼意思,長輩說那是指酒喝完了沒有,
但前幾天,又是心血來潮,或許找到「魯冰花」又想找這個聽聽吧,
又再找這個詞的意思,找到的是說「酒矸倘賣嘸」是雲南話,是指有沒有不要的酒樽或瓶子賣…
小時候沒看過這套電影,但現在再聽這首歌,心裡真的很感慨,又想起走了的嫲嫲…

No comments: